Eurodac
Tältä sivuilta löydät tietoa Eurodac-tietokannasta ja siitä, miten viranomaiset käsittelevät tietojasi.
Olet saanut nämä ohjeet, QR-koodin tai linkin näihin ohjeisiin, kun sinulta on otettu sormenjäljet.
Ohjeet ovat Euroopan unionin turvapaikkavirasto EUAA:n tekemiä ja ne ovat käytössä kaikissa jäsenmaissa. Suomessa Maahanmuuttovirasto vastaa ohjeiden kansallisista lisäyksistä.
Tältä sivulta löydät seuraavat ohjeet ja tiedostot:
- Mitä on tarpeen tietää Eurodacista?
- Miksi henkilötietoni on siirretty Eurodac-tietokantaan?
- Kansainvälistä suojelua hakevat henkilöt
- Ulkorajan laittoman ylittämisen yhteydessä kiinni otetut kolmansien maiden kansalaiset
- Etsintä- ja pelastusoperaation seurauksena maahan tulleet kolmansien maiden kansalaiset
- Jäsenvaltiossa laittomasti oleskelevat kolmansien maiden kansalaiset tai kansalaisuudettomat henkilöt
- Uudelleensijoittamista ja humanitaarista maahanpääsyä koskevan unionin kehyksen mukaista maahanpääsymenettelyä varten rekisteröityjä henkilöitä koskevat tiedot
- Miksi sormenjälkeni ja valokuvani tarvitaan?
- Kansallisessa uudelleensijoittamis- tai humanitaarisen uudelleensijoitettavat henkilöt maahanpääsyn ohjelmassa
- Sivun QR-koodi: EUAA-ohjeet_Eurodac_fi.pdf
Kielilyhenteet kertovat ohjeen kielen
Ohjeen nimen perässä on kielilyhenne, joka kertoo millä kielellä ohje on. Lyhenteiden selitykset:
- am - amhara
- ar – arabia
- ba – badini (kurdi)
- bn – bengali
- ckb - sorani (kurdi)
- dari
- en - englanti
- es - espanja
- fa - farsi
- fi - suomi
- fr – ranska
- hi – hindi
- ka - georgia
- ku/kmr - kurmandzi (kurdi)
- ps - pashtu
- ru - venäjä
- rw – ruanda
- si – sinhala
- so – somali
- sq – albania
- sv – ruotsi
- tr – turkki
- uk – ukraina
- ur – urdu
- zh – kiina